Tenê ji te – Yalnız senden! (Şerîka ji Xwedê ra çênekin)

Tenê ji te – Yalnız senden! (Şerîka ji Xwedê ra çênekin)
اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَع۪ينُۜ
Tenê ji te ra îbadetê dikim û tenê ji te alîkariyê dixwazim.
Di edebiyata erebî da dema mef’ûl beriya lêker û failê were mana hesrê îfade dike. Yanî wek din her tiştî red dike.
Xwestina alîkariya tenê ji Xwedê, alîkariya manewî ya ji ewliya û enbiyaan jî red dike.
Boy vê ew kesên bi zanîn ji bilî Xwedê teleba alîkariya ji şeyxan bikin, ji Xwedê ra şirîka çêdikin. Bi nezanîn be jî, gunehkar in gerek tobe bikin!
Pêyxember û welî jî ebdê Xwedê ne, ne şirîkê Wî ne.
—————————-

Yalnız sana ibadet eder, yalnız senden yardım dileriz. Bu ayetten açıkça anlaşılan, manevi yardımı sadece Allah’tan diliyebilirsiniz O’nun dışında hiç kimseden manevi dest istiyemezsiniz, isterseniz de size yardım edemezler. Bunu bilerek yamak şirktir, bilmiyerek yapmak ise günahtır, öğrenmesi lazım, tevbe etmesi lazım. Öyle körü körüne müslüman olmak yok, öğrenmek şart

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir